Razlika između izmjena na stranici "Begzada (ime)"
Idi na navigaciju
Idi na pretragu
Red 14: | Red 14: | ||
Značenje = begovska kći, begovsko dijete; plemkinja. | Značenje = begovska kći, begovsko dijete; plemkinja. | ||
− | Hipok. Bégza, Bègzija, Záda. | + | Hipok. Bégza, Bègzija, Záda.<ref> Ismet Smailović, Muslimanska imena orijentalnog porijekla u Bosni i Hercegovini, Institut za jezik i književnost u Sarajevu, Monografije I, Sarajevo, 1977. </ref> |
− | |||
− | |||
− | <ref> Ismet Smailović, Muslimanska imena orijentalnog porijekla u Bosni i Hercegovini, Institut za jezik i književnost u Sarajevu, Monografije I, Sarajevo, 1977. </ref> | ||
==Literatura== | ==Literatura== |
Trenutna verzija na dan 5 februar 2020 u 12:49
Begzada
Izgovor | Begzáda |
---|---|
Rod | zenski |
Porijeklo | |
Značenje | begovska kći, begovsko dijete; plemkinja |
Porijeklo | tursko |
Begzada
gen. -ē; vok. Begzáda; prisv. pridjev Begzádīn; žensko ime (frekv.).
Složeno ime od tur. beg, bey (vidi Àlājbeg) i perz. zāde = sin; kći; dijete.
Značenje = begovska kći, begovsko dijete; plemkinja. Hipok. Bégza, Bègzija, Záda.[1]
Literatura
- ↑ Ismet Smailović, Muslimanska imena orijentalnog porijekla u Bosni i Hercegovini, Institut za jezik i književnost u Sarajevu, Monografije I, Sarajevo, 1977.