Razlika između izmjena na stranici "Zanimljivost 06 maj"
Idi na navigaciju
Idi na pretragu
Red 2: | Red 2: | ||
*... da Francuzi su najveći potrošači sira. | *... da Francuzi su najveći potrošači sira. | ||
*... da kvalitet vina bolje se određuje probanjem - degustacijom - nego hemijskim ispitivanjem. | *... da kvalitet vina bolje se određuje probanjem - degustacijom - nego hemijskim ispitivanjem. | ||
+ | *... da čovjeku je dovoljno zla u njegovom ponašanju da ponižava svog brata muslimana. | ||
*... da do 1900. godine jogurt i kiselo mlijeko nisu bili poznati u Evropi, sem u stočarskim krajevima Balkana gdje su od davnina pravljeni. | *... da do 1900. godine jogurt i kiselo mlijeko nisu bili poznati u Evropi, sem u stočarskim krajevima Balkana gdje su od davnina pravljeni. | ||
*... da Ringovi u boksu nekada su bili okrugli i zato se tako zovu. Na engleskom „ring” znači prsten. | *... da Ringovi u boksu nekada su bili okrugli i zato se tako zovu. Na engleskom „ring” znači prsten. |
Trenutna verzija na dan 25 januar 2022 u 14:26
- ... da Bitlsi su prvi nastup u SAD održali u Karnegi holu.
- ... da Francuzi su najveći potrošači sira.
- ... da kvalitet vina bolje se određuje probanjem - degustacijom - nego hemijskim ispitivanjem.
- ... da čovjeku je dovoljno zla u njegovom ponašanju da ponižava svog brata muslimana.
- ... da do 1900. godine jogurt i kiselo mlijeko nisu bili poznati u Evropi, sem u stočarskim krajevima Balkana gdje su od davnina pravljeni.
- ... da Ringovi u boksu nekada su bili okrugli i zato se tako zovu. Na engleskom „ring” znači prsten.
- ... da zmija otrovnica miriše kao svježe ubran krastavac.
- ... da riječ karaoke na japanskom jeziku znači „prazan orkestar”.
- ... da so je jedan od rijetkih začina koji imaju ukus, ali ne i miris.