Izmjene

Idi na navigaciju Idi na pretragu
Dodano 1.659 bajtova ,  19:47, 18 mart 2020
Nova stranica: {{Infobox_vlastito_ime | ime = Hašim | izgovor = Hášim | rod = muški | znacenje = onaj koji drobi, mrvi hljeb | porijeklo = arapsko }} '''Hašim''' (Hášim) gen. -a; vok. H...
{{Infobox_vlastito_ime
| ime = Hašim
| izgovor = Hášim
| rod = muški
| znacenje = onaj koji drobi, mrvi hljeb
| porijeklo = arapsko
}}

'''Hašim''' (Hášim)

gen. -a; vok. Hášime; prisv. pridjev Hášimov; muško ime (frekv.).

< tur. Hāşim < ar. Hāšim (lično m. ime) = onaj koji drobi, mrvi hljeb.

Hašim nije nekada bilo vl. lično ime već nadimak, a taj nadimak je nastao ovim povodom. Pradjed Muhammedov ʻAmr-ibn-ʻAbdumenāf bio je vrlo gostoljubiv i ugledan čovjek u svo­me plemenu, a ugled se u arapskim plemenima sticao ne samo ličnim sposobnostima već i obilnim gošćenjem rođaka i suple­menika. Uobičajeno jelo na zajedničkim ručkovima bio je tzv. serid (ṭärīd) – izrezano kuhano meso kamile pomiješano s izdrobljenim hljebom i poljeveno mesnom čorbom. Tako je ʻAmr-ibn-ʻAbdumenāf kao domaćin
mrvio hljeb u veliku zdjelu s mesom, a gosti su to jeli sjedeći u širokom krugu. Domaćina koji je često ugošćavao »seridom« suplemenici su prozvali Hašim, što znači: »onaj koji drobi, mrvi hljeb u mesnu čorbu s mesom«. Taj mu se nadimak često ponavljao pa mu je potpuno potisnuo rođeno ime ‘Amr. Po Muhammedovu pradjedu Hašimu cijela porodica iz plemena Kurejš dobila je kasnije naziv – Hašimije, Hašimiti.

Hipok. Hàšan, Hášo<ref> Ismet Smailović, Muslimanska imena orijentalnog porijekla u Bosni i Hercegovini, Institut za jezik i književnost u Sarajevu, Monografije I, Sarajevo, 1977. </ref>

== Literatura ==
<references />

[[Kategorija:Bošnjačka imena]]
[[Kategorija:Muslimanska imena]]
[[Kategorija:Muška imena]]
[[Kategorija:Imena arapskog porijekla]]
[[Kategorija:Imena na H]]

Navigacija