Red 11: |
Red 11: |
| Može se konstatovati da su tokom prošlog vijeka Bošnjaci bili jedna od rijetkih nacija sa više pisama ([[bosančica]], [[ćirilica]], arebica, [[latinica]]). | | Može se konstatovati da su tokom prošlog vijeka Bošnjaci bili jedna od rijetkih nacija sa više pisama ([[bosančica]], [[ćirilica]], arebica, [[latinica]]). |
| | | |
− | ===Štampana djela=== | + | ==Poznata štampana i pisana djela== |
| + | |
| + | * Najstariji postojeći tekst na bosanskom jeziku napisano arebicom dolazi iz Bosne - napisao hadži Jusuf, sin Muhamedov, između 1619-1621 godine. |
| + | * [[Humin ilmihal]] prva je knjiga štampana arebicom u Bosni (Sarajevo) 1875. godine. U predgovoru llmihala Humo piše: ''Dobro znadi, svakom insanu svoj jezik od sviju jezika odveć lagan je. Nama Bošnjacima naš jezik veoma je lagahan da se opiše arapskim resrni-hatom i j azijom kao što je u Musafu.'' |
| + | * Prije Huminog Ilmihala [[Mehmed Zaim Agić]] iz Bosanskog Broda napisao je udžbenik islamske vjeronauke pod naslovom "[[Od virovanja kitab]]" i litografirao ga u Istanbulu 1868. g. |
| + | * [[Bosansko-turski učitelj]], od [[Ibrahim Berbić|Ibrahima Berbića]] - Istanbul, 1893. |
| + | * ''ʻIlāveli sa viškom: turskom jazijom nova bosanska elifnica''. |
| + | * [[Terdžuman mevludski na jezik bosanski]], Arif Sarajlija (Prijevod mevluda na bosanski jezik) |
| + | * ''(Mevlud'') [[Salih Gašović|Saliha Gašovića]] |
| + | * Abdija, Hajde sinak i Čujte djeco svikoli (Tri pobožne i poučne pjesme za našu mladež) |
| + | * [[Mali Ilmihal]], [[Sulejman Mursel]] štampano 1944. godine. |
| + | |
| + | === Časopisi === |
| + | |
| + | * ''[[Kalendar Mekteb]]'' za godine 1907 and 1908 |
| + | * ''[[Tarik (list)|Tarik]]:'' list za pouku i zabavu, 1908-09 and 1909-10 |
| + | |
| + | * ''[[Muallim (glasilo)|Muallim]]:'' glasilo muallimskog i imamskog društva za Bosnu i Hercegovinu, 1910- 1913 |
| + | * ''[[Misbah (list)|Misbah]]:'' organ Udruženja bosanskohercegovačke ilmijje'','' 1912-1913 |
| + | * ''[[Jeni Misbah (list)|Jeni Misbah]]: organ Udruženja bosankohercegovačke ilmijje'' 1914 |
| + | |
| + | |
| Prvo djelo štampano na arebici nakon 64 godine je strip „Hadži Šefko i hadži Mefko“ objavljen 2005. godine (autori: Amir Al-Zubi i Meliha Čičak-Al-Zubi), koje je ujedno i prvi strip na arebici uopće. U ovom djelu Al-Zubi je uveo i neke promjene u pravopisu bosanske arebice, učinivši je potpuno nezavisnom od pravopisa orijentalnih jezika. | | Prvo djelo štampano na arebici nakon 64 godine je strip „Hadži Šefko i hadži Mefko“ objavljen 2005. godine (autori: Amir Al-Zubi i Meliha Čičak-Al-Zubi), koje je ujedno i prvi strip na arebici uopće. U ovom djelu Al-Zubi je uveo i neke promjene u pravopisu bosanske arebice, učinivši je potpuno nezavisnom od pravopisa orijentalnih jezika. |
| | | |